Starzinger

Di Galaxy Express 999 in Italia abbiamo avuto la fortuna di vedere pubblicati in DVD esclusivamente alcuni OAV, mentre nulla sembra ancora muoversi per la serie.
La segeunete versione amatoriale, firmata da Taurus, è pertanto l'unica versione attualmente visionabile, e perlatro una ottima versione, per qualità complessiva e completezza dei contenuti.
Spendo poche parole perchè davvero la serie si commenta da se.

Molto prima della pubblicazione da parte delle Yamato Video, almeno 4 o 5 anni credo, l'unica versione che ha permesso ai fan di rivedere con una ottima qualità la serie Babil Junior è stat quella realizzata da Taurus
Un ottimo lavoro, molto curato, per la qualità audio e video, come per l'authoring dei DVD.
I passaggi fra i menu avvengono con una transizione, e la grafica rende intutiva la navigazione.
Qundi complimenti a, che ne è l'autore.

Danguard non ha avuto ancora la fortuna di essere pubblicato in italiano da alcuna casa editrice.
La segeunete versione amatoriale è firmata da Alcor, ed è una lavoro che ha fatto scuola, sia sul fronte audio/video che su quello dell'authoring del DVD.
Completo sotto tutti i punti di vista, presenta doppia traccia Italiano/Giapponese e menu animati con transizioni di passaggio graficamente molto belli.

Space-Getta Robot non ha avuto ancora la fortuna di essere pubblicato in italiano da alcuna casa editrice.
La segeunete versione amatoriale, non ha un menu Credits ne loghi che consentano di evincerne l'autore.
Si tratta comunque di un ottimo lavoro sia sul fronte video che audio.
I menu sono derivati da un fotogramma di quelli originali giapponesi, ma con una elaborazioni ed elementi sovrapposti.

Daitarn 3 è stato pubblicato in Italia inizialmente in VHS, prima dalla Yamato Video poi dalla Hobby & Work entrambe utilizzando il doppiaggio storico fatto in occasione della prima messa in onda.
Più tardi è stata la volta della Dyinit che con il titolo L'imbattibile Daitarn 3 ha proposto una nuova versone in VHS che oltre al precedente doppiaggio conteneva una nuova versione realizzata ex-novo per ottenere una traduzione più fedele all'originale giapponese.
Quesat versione venne poi mandata in onda su La7 dal Luglio 2001 dando adito a voci su una prossima pubblicazione in DVD, finalmete concretizzatasi ad ottobre 2006, sempre con entrambi i doppiaggi italiani più quello giapponese.
Ma già almeno un buon paio di anni prima era già possibile trovare una bellissima versione amatoriale della serei in DVD realizzata da Juni Edition, che vdiamo di seguito.
Un lavoro che pur nella sua semplicità ha fatto scuola, con i suoi menu statici, semplici, ma perfetti in termini di facilità di navigazione, e comunque curati: si noti il segnaposto a forma di tiara in rosso del robot.
Un prodotto completo anche sotto il punto di vista degli extra, che forse ha ispirato la successiva uscita ufficiale.
Ma questa è solo una mia teoria.

 

Logo iniziale

Ogni disco inizia con il logo animato dell'autore, Taurus

Menu Principale

Menu di presentazione con impostazione classica che permette di passare ai successivi.

Ogni disco inizia direttamente con un avviso circa i diritti di legge, tipico delle produzioni ufficiale, un po' meno in una amtoriale. Sarebbe stato più utile una schermata con il logo dell'autore

Passati al menu principale, statico ma con musica di sottofondo, troviamo i classici pulsanti.
Play All per la riproduzione sequenziale degli episodi, anticipati e seguiti dalle sigle.
Episodi, Sigle ed Extra per accedere ai menu successivi

I dischi aprono direttamente sul menu principale di tipo statico ma con musica di sottofondo.

Impostazione classica con pulsanti:
Play All per la riproduzione sequenziale degli episodi, anticipati e seguiti dalle sigle
Selezione Capitoli per l'avvio dei singoli episodi
Audio per la scelte del doppiaggio Italiano o Giapponese

 

Menu selezione Capitoli/Episodi

Menu con bottoni testuali per il lancio dei singoli episodi e scelta del punto di avvio.

Il passaggio alle pagine seguenti è ciclico grazie ai pulsanti frecce poste in basso.

Menu selezione Audio

Il menu che consente la scelta tra le tre tracce presenti

Assente, la scelta dell'audio Italiano o Giapponese è demandata all'uso del telecomando.

Contenuti Extra

Menu testuale comune a tutti i dischi con informazioni generali sulla serie.

I contenuti extra sono costituiti dalle Anteprime, in giapponese, degli episodi e dalle sigle iniziale e finalei in doppio audio lanciabili da apposito menu.

Gli extra sono costituiti dalle sole sigle italiane, ripeture su tutti i dischi.

Il menu ha icone che riproducono brevi spezzoni delle sigle stesse.

Credits

Il menu Credits contiene notizie sull'edizione originale originale , ma anche informazioni sugli autori di questa versione.

Musiche dei menu

Ogni menu usa come musiche di sottofondo quelle classiche del cartone, che accompagnano le ben note scene di aggancio del robot o le fasi della battaglia

Fotogrammi

Scelti a caso, senza elaborazioni o ritocchi, scalati solo al 50% per motivi di spazio.


Informazioni tecniche
Titolo originale  
Edizione italiana

AMATORIALE (autore non noto, non presente menu Credits o loghi)

(amatoriale)
Video da serie Originale Giapponese e audio Italiano da registrazioni

Episodi 113 (inclusi i 41 episodi inediti in Italia)
Dischi 29
Contenuti Extra

Schede descrittive della serie
Gallerie Immagini
Gallerie Cells

Schede descrittive dei personaggi
Schede dei mostri e del robot
Sigle originali

Preview episodi
Sigle originali in doppio audio
Films:
- Gra

Anteprima degli episodi in giapponese
Film in triplo audio:
- Mazinga Z contro Devilman
- Mazinga Z contro il Generale Nero
Presentazioni robot comprimari
Gallerie immagini e Fan Art
Commercials

Audio

ITALIANO (stereo) - GIAPPONESE (stereo)

ITALIANO STORICO (Stereo)
ITALIANO MODERNO (Stereo)
GIAPPONESE (Dual Mono)

Sottotoli Soggetto: Go Nagai
Produzione: Toei Animation, 1972
Animazione: Kazuo Nakamura
Sceneggiatura: Susumu Takahisa, Keisuke Fujikawa
Disegni: Yoshiyuki Hane
Regia: Yugo Serigawa, Mineo Soda, Takashi Katsumada, Norishige Shirane, Nobuo Onuki, Bonjin Nagaki
Musiche: Michiaki Watanabe
Copyright Toei Animation - 1978
Staff

PRODUZIONE: Toei Animation, 1978/81

Doppiaggio

CITIEMME Registrazioni Sonore (primi 52 episodi)
CRC Cooperativa Rinascita Cinematografica (successivi episodi)
1982

Cast

001 Ivan Whiskey
002 Jet Link
003 Francoise Arnou
004 Albert Heinrich
005 Geronimo Junior
006 Chang
007 Bretagna
008 Puma
009 Joe Shimamura
Dott. Gilmor
Dott. Ken
Sebert
Jiro
Robert Darouton
Killardos
Gandaru

 

--
Massimo Venturiello
Silvia Pepitoni
Gigi Pirarba
Riccardo Garrone
Roberto Del Giudice
Diego Reggente
Silvio Anselmo
Massimo Rossi
Vittorio Di Prima
Carlo Allegrini
Gigi Pirarba
Giorgio Locuratolo
Giovanni Petrucci
Sergio Mancinelli
Giorgio Locuratolo

 

CITIEMME

Masai
Maysha
Antalus
Leme
Runa
Altemis
Geronimo
Controllore
Computer del Treno
Narratore

 

Massimiliano Manfredi
Cinzia De Carolis
Dario De Grassi
Laura Boccanera
Stefania Romagnoli
Serena Spaziani
Oliviero Dinelli
Armando Bandini
Sergio Matteucci
Luciano Roffi

CRC

Masai
Maysha
Controllore
Releude
Capitan Harlock

 

Graziella Polesinanti
Daniela Caroli
Bruno Cattaneo
Daniela Caroli

Alessio Cigliano

Titoli degli episodi

Non essendo indicati i titoli nei menu di scelta degli episodi, ne riporto per ciascun disco quello di entrambe le edizioni, dato che in occasione del doppiaggio oderno sono stati aggiornati anche questi.

Gli episodi inediti e con audio originale giapponese sono riconoscibili per il titolo scritto in corsivo.

Disco 1
 
Disco 2
 
Disco 3
 
Disco 4
 
Disco 5
 
Disco 6
 
Disco 7
 
Disco 8
 
Disco 9
 
Disco 10
 
Disco 11
 
Disco 12
 
Disco 13
 
Disco 14
 
Disco 15
 
Disco 16
 
Disco 17
 
Disco 18
 
Disco 19
 
Disco 20
 
Disco 21
 
Disco 22
 
Disco 23
 
Disco 24
 
Disco 25
 
Disco 26
 
Disco 27
 
Disco 28
 
Disco 29
 

* Episodio inedito in Italia, in lingua Giapponese Sottotilato in Italiano???

*vosti = Versione Originale in lingua giapponese Sottotilato in Italiano

Indice delle SERIE in DVD